Collectio XII partium (first version): Difference between revisions

From Clavis Canonum
m (Text replacement - "Category:Collection]]" to "Category:Canonical Collection]]")
 
(26 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:''Collectio XII partium'' (first version)}}
{{DISPLAYTITLE:''Collectio XII partium'' (first version)}}
{{Infobox collection
    | key          = TX
    | size          = Very large (more than 2000 canons)
    | tpq          = 1000
    | taq          = 1020
    | century      = saec. XI
    | location      = Freising
    | normregion    = Southern Germany
    | generalregion = Northwestern Europe
    | mss          = one
    | title        = Collectio XII partium (first version)
    |alttitle=12P| author1      = [https://de.wikipedia.org/wiki/Linda_Fowler-Magerl Linda Fowler-Magerl]
|author2=Greta Austin}}
== The Collection Itself ==
A vast collection in twelve parts was completed by the clergy at Freising in the early 11th century. The accumulation of the material used for it must have begun much earlier. The compilers made direct use of the ''[[Collectio Hibernensis|Hibernensis]]'' and the ''[[Collectio Anselmo dedicata|Anselmo dedicata]].'' They used the "Freising Collection of Canonical Materials" found in München, BSB, [[München, BSB, Clm 6241|Clm 6241]] and [[München, BSB, Clm 6245|Clm 6245]] and [[Wien, ÖNB, Cod. 2198|Wien, ÖNB, Cod. 2198]], all from Freising, and in the Ms [[Bamberg, Staatsbibliothek, Msc.Can.9|Bamberg, SBB, Msc.Can.9]] from Regensburg. The compilers also cooperated with and were influenced by the circle of [[Burchard of Worms, Liber decretorum|Burchard of Worms]]. Emphasis here is on pastoral care. This is apparent from the selection of the excerpts from papal decretals. Jörg Müller has demonstrated this in regard to the use of excerpts from letters of pope Gregory I and Detlev Jasper has shown the same in regard to the use of letters of pope Nicholas I.


A vast collection in twelve parts was completed by the clergy at Freising in the early 11th century. The accumulation of the material used for it must have begun much earlier. The compilers made direct use of the ''Hibernensis'' and the ''Collectio Anselmo dedicata.'' They used the "Freising Collection of Canonical Materials" found in the Mss Munich, StB Clm 6241 and 6245 and Vienna, ÖNB Cod. 2198, all from Freising, and in the Ms Bamberg, StB Can. 9 from Regensburg. The compilers also cooperated with and were influenced by the circle of Burchard of Worms. Emphasis here is on pastoral care. This is apparent from the selection of the excerpts from papal decretals. Jörg Müller has demonstrated this in regard to the use of excerpts from letters of pope Gregory I and Detlev Jasper has shown the same in regard to the use of letters of pope Nicholas I.
There is disagreement about the extent and direction of the cooperation between Worms and Freising. Hartmut Hoffmann and Rudolf Pokorny argue that the first version of the ''Collectio XII partium'' was completed after the final version of the ''Liber decretorum'' had appeared. Jörg Müller argues that Burchard collated his collection-in-the-making with completed parts of the ''Collectio XII partium'', perhaps more than once. Hoffmann and Pokorny point to the fact that corrections were made in the Ms Vat. Pal. lat. 585/586 and that the first version of the ''Collectio XII librorum'' contains these corrected forms. Müller objects that the Palatine copy of the ''Liber decretorum'' is a ''Prunkexemplar'' and therefore a finished product and that any corrections made in that copy were the result of collation with an unexpected source, perhaps a form of the ''Collectio XII partium'' which had just arrived from Freising. Müller argues accordingly that the two collections were compiled interdependently.  


There is disagreement about the extent and direction of the cooperation between Worms and Freising. Hartmut Hoffmann and Rudolf Pokorny argue that the first version of the ''Collectio XII partium'' was completed after the final version of the ''Liber decretorum'' had appeared. Jörg Müller argues that Burchard collated his collection-inthe-making with completed parts of the ''Collectio XII partium'', perhaps more than once. Hoffmann and Pokorny point to the fact that corrections were made in the Ms Vat. Pal. lat. 585/586 and that the first version of the ''Collectio XII librorum'' contains these corrected forms. Müller objects that the Palatine copy of the ''Liber decretorum'' is a ''Prunkexemplar'' and therefore a finished product and that any corrections made in that copy were the result of collation with an unexpected source, perhaps a form of the ''Collectio XII partium'' which had just arrived from Freising. Müller argues accordingly that the two collections were compiled interdependently.
Greta Austin has subsequently argued that the ''Collectio XII partium'' compilers worked from a “revised and almost complete” version of DB, probably one in the Vatican manuscript. She compared the ''Decretum'' books 6, 10, and 12 to their analogues in both versions of the ''Collectio XII partium.'' Austin also compared the texts to their known formal sources to determine which ones had been altered. She identified consistent patterns in the alterations, such as an aversion to secular law, and a desire to align the inscriptions to the list given in Burchard's ''Preface.'' Austin found that nearly all altered inscriptions and texts occur in both collections. It seems, however, that the Freising compilers corrected Burchard's altered collections when they recognized the texts from compilations they knew well. When the ''Collectio XII partium's'' texts or inscriptions differ from those in the ''Decretum,'' all of the accurate canons appear in three or four manuscripts that had been recently compiled in Freising or were easily available to them. These manuscripts are the following: the Freising-made compilations of Munich, BSB, Clm 27246; the collection also made in Freising that exists in two very similar forms in Munich, BSB, Clm 6245 or Clm 6241; and the compilation in Munich, BSB, Clm 3853. The longer texts and better inscriptions in the ''Collectio XII partium'' point to a concern with accurate texts on the part of the Freising compilers--quite in contrast to the ''Decretum'' compilers.
 
In his recent analysis of the formal sources of book 11 in the ''Collectio XII partium,'' John Burden agreed with Austin that the ''Collectio XII partium'' drew texts from  the ''Decretum''.  Burden found that, when the Freising compilers added texts to the ''Decretum'' ones, they worked from a somewhat larger set of texts but ones that were all available in Freising: some “minor” Freising collections; Munich Clm 6243 for the ''Excarpus Cummeani''; [[Bamberg, Staatsbibliothek, Msc.Can.2|Bamberg, Msc.Can. 2]]'','' for Halitgar of Cambrai’s penitential; and [[Bamberg, Staatsbibliothek, Msc.Can.5|Bamberg, Msc.Can. 5]] for the ''Anselmo dedicata''. Burden concludes that the Freising compilers “relied almost exclusively on the ''Decretum'' and materials available in Freising.
 
Perhaps the important point here is that two centers of canonical activity, those at Freising and Worms, collaborated and shared materials, and that there was considerable interest in and engagement with canon law and penance.  


== The first version (TX) ==
== The first version (TX) ==
Two versions exist of the ''Collectio XII librorum.'' Complete copies of the earlier version (2CDP for Müller) are found in the Mss Troyes, BM 246 and Saint-Claude, BM 17. The Ms Troyes is the basis for the present analysis of the first version ({{Coll|TX}}). This version, with circa 2600 canons, contains approximately 800 canons more than the ''Liber decretorum''. Both copies of the first version begin with a prologue taken from the ''Liber decretorum''. In the prologue in the Ms Saint-Claude there is still the reference to twenty books rather than twelve parts. The description of the contents of the collection which comes at the end of the prologue has been altered, however. There are  {{FM|92}} only twelve entries. These entries are entitled ''libri'' as in the ''Liber decretorum'' of Burchard, not ''partes'' as in the ''Collectio XII partium''. The first six entries are taken unchanged from Burchard, but the final six entries correspond to the titles of parts 7–12 of the ''Collectio XII partium''. In the Ms Troyes the reference to ''libri'' has been changed to ''partes'' and the description of the contents of the collection at the end of the prologue is missing.
Two versions exist of the ''Collectio XII librorum.'' Complete copies of the earlier version (2CDP for Müller) are found in the Mss [[Troyes, BM, 246|Troyes, BM, 246]] and [[Saint-Claude, BM, 17|Saint-Claude, BM, 17]]. The Ms Troyes is the basis for the present analysis of the first version ({{Coll|TX}}). This version, with circa 2600 canons, contains approximately 800 canons more than the ''Liber decretorum''. Both copies of the first version begin with a prologue taken from the ''Liber decretorum''. In the prologue in the Ms Saint-Claude there is still the reference to twenty books rather than twelve parts. The description of the contents of the collection which comes at the end of the prologue has been altered, however. There are  [{{FM|92}}] only twelve entries. These entries are entitled ''libri'' as in the ''Liber decretorum'' of Burchard, not ''partes'' as in the ''Collectio XII partium''. The first six entries are taken unchanged from Burchard, but the final six entries correspond to the titles of parts 7–12 of the ''Collectio XII partium''. In the Ms Troyes the reference to ''libri'' has been changed to ''partes'' and the description of the contents of the collection at the end of the prologue is missing.


The presence of the Burchardian preface and the reference to 20 books in the Ms Saint-Claude has convinced many scholars of the absolute priority of the ''Liber decretorum.'' A comparison of the description of the contents at the end of the prologue with the titles of the parts ''in textu'' leads to a somewhat different conclusion, however. The description of the contents of the first six parts of the collection corresponds neither to the titles ''in textu'' nor to the content of those titles.
The presence of the Burchardian preface and the reference to 20 books in the Ms Saint-Claude has convinced many scholars of the absolute priority of the ''Liber decretorum.'' Fowler-Magerl suggested, however, that  the "comparison of the description of the contents at the end of the prologue with the titles of the parts ''in textu'' leads to a somewhat different conclusion, however. The description of the contents of the first six parts of the collection corresponds neither to the titles ''in textu'' nor to the content of those titles."


The titles ''in textu'' are given here according to the Ms Troyes. Since, however, the Ms Troyes does not have titles for all of the parts, the following list is supplemented (here in parentheses) with titles from the Ms Saint-Claude: 1.) ''De sacerdotali ordine''; 2.) ''De sacris ordinibus'' (''De ministerio episcoporum''); 3.) ''De communi vita''; 4.) no rubric (''De synodo''); 5.) no rubric (''De universali ecclesia''); 6.) ''De sacramentis ecclesie''; 7.) ''De universali ecclesia''; 8.) ''De incesto diversi generis et legitimis coniugiis''; 9.) ''De homicidiis''; 10.) ''De peiuriis et excommunicandis''; 11.) ''De rectoribus et iudicibus ecclesie'', ''de furibus et sortilegiis''; 12.) ''De visitatione infirmorum, de penitentia et reconciliatione''.
The titles ''in textu'' are given here according to the Ms Troyes. Since, however, the Ms Troyes does not have titles for all of the parts, the following list is supplemented (here in parentheses) with titles from the Ms Saint-Claude: 1.) ''De sacerdotali ordine''; 2.) ''De sacris ordinibus'' (''De ministerio episcoporum''); 3.) ''De communi vita''; 4.) no rubric (''De synodo''); 5.) no rubric (''De universali ecclesia''); 6.) ''De sacramentis ecclesie''; 7.) ''De universali ecclesia''; 8.) ''De incesto diversi generis et legitimis coniugiis''; 9.) ''De homicidiis''; 10.) ''De peiuriis et excommunicandis''; 11.) ''De rectoribus et iudicibus ecclesie'', ''de furibus et sortilegiis''; 12.) ''De visitatione infirmorum, de penitentia et reconciliatione''.


It appears that the ''Liber decretorum'' with prologue arrived at Freising at a time at which the first version was already close to completion, but the collection had no prologue, as many collections do not. The prologue from the ''Liber decretorum'' was so persuasive that it was copied, apparently in haste, without revision. This was done without regard to the parts of the collection already in place. Then, in the Ms Troyes the description of contents was left out. The text of the first version of ''Collectio XII partium'' may have been corrected as a result of the arrival of the ''Liber decretorum.'' There is no sign, however, that the structure of the collection, the implementation of which was far advanced, was altered by that event.
Fowler-Magerl argued that "It appears that the ''Liber decretorum'' with prologue arrived at Freising at a time at which the first version was already close to completion, but the collection had no prologue, as many collections do not. The prologue from the ''Liber decretorum'' was so persuasive that it was copied, apparently in haste, without revision. This was done without regard to the parts of the collection already in place. Then, in the Ms Troyes the description of contents was left out. The text of the first version of ''Collectio XII partium'' may have been corrected as a result of the arrival of the ''Liber decretorum.'' There is no sign, however, that the structure of the collection, the implementation of which was far advanced, was altered by that event." Her conclusion should be considered, however, in light of the later studies by Austin and Burden.  


== Second version (TW) ==
== The second version (TW) ==
The [[Collectio XII partium (second version)|second version the ''Collectio XII partium'']] ({{Coll|TW}}) was finished by 1039. It contains some 300 additional canons and is extant in two manuscripts: Bamberg, Staatsbibliothek, Can.7 and Wien, ÖNB, Cod. 2136. A third copy ([[Bamberg, Staatsbibliothek, Msc.Can.9]]) contains very substanial excerpts (more than 1000 canons according to ({{Author|Müller}}, Untersuchungen, 29-31).   
The [[Collectio XII partium (second version)|second version of the ''Collectio XII partium'']] ({{Coll|TW}}) was finished by 1039. It contains some 300 additional canons and is extant in two manuscripts: [[Bamberg, Staatsbibliothek, Msc.Can.7]] and Wien, ÖNB, Cod. 2136. A third copy ([[Bamberg, Staatsbibliothek, Msc.Can.9]]) contains very substanial excerpts (more than 1000 canons according to ({{Author|Müller}}, Untersuchungen, 29-31).   


== Mixed Version ==
== Mixed Version ==
There is also a version of the collection with characteristics of both 2CDP and 1CDP in the Ms Berlin, SBPK Savigny 2. The titles of the parts in the later version are as follows:
There is also a [[Collectio XII partium (mixed version)|mixed version of the collection]] with characteristics of both 2CDP and 1CDP in [[Berlin, SBPK, Savigny 2|Berlin, SBPK, Savigny 2]].
 
1.) ''De episcopis''; 2.) ''De sacris ordinibus''; 3.) ''De communi vita''; 4.) ''De ecclesiis et earum iustitiis''; 5.) ''De sacramentis ecclesie''; 6.) ''De festivitatibus et ieiuniis et crapula et ebrietate''; 7.) ''De homicidiis et calumniis episcoporum et reliquorum ordinum''; 8.) ''De incesto diversi generis et legitimis coniugiis''; 9.) ''De synodo celebranda''; 10.) ''De diversis conditionibus hominum et de excommunicatione reproborum''; 11.) ''De penitentia et reconciliatione''; 12.) ''De vita activa et contemplativa''.
 
Additions in the version of the ''Liber decretorum'' of Burchard augmented in southeastern Germany (see above) seem to come from the ''Collectio XII partium''.


== Literature ==
== Literature ==


For a detailed analysis see {{Author|Müller}}, Untersuchungen zur Collectio Duodecim Partium. Müller has made an up-dated version (1997) of his contribution to the Handbook of Medieval Canon Law available on the web site of the Stephan Kuttner Institute of Medieval Canon Law. Should the volume ever be published, his contribution, Die Collectio duodecim partium und ihr Freisinger Umfeld, will still appear in the 1995 version. For a differing opinion of the relationship between the ''Liber decretorum'' of Burchard and the ''Collectio XII librorum'' see {{Author|Hoffmann – Pokorny}}, Das Dekret, pp. 87–107. See {{Author|Müller}}’s rebutal in: ZKG 107 (1996), pp. 268–269. – Jörg {{Author|Müller}} generously put his analyses of both versions of the ''Collectio XII partium'' at my disposal for the data base. – For the relationship to the ''Collectio V librorum'' see {{Author|Koal}}, Studien zur Nachwirkung der Kapitularien, pp. 138–191. – For the use of the letters of Gregory I, see Jörg {{Author|Müller}}, Die Überlieferung der Briefe Papst Gregors I. im Rahmen der Collectio Duodecim Partium, in: Licet preter solitum: Ludwig Falkenstein zum. 65. Geburtstag, ed. by Lotte {{Author|Kéry}}, Dieter {{Author|Lohrmann}} and Harald {{Author|Müller}}, Aachen 1998), pp. 17–31. For the use of the letters of Nicholas I, see {{Author|Jasper}}, The Beginning of the Decretal Tradition, pp. 118f. and 130. – For the description of the contents of the collection in the prologue in the Ms Sainte-Claude see Émile {{Author|Van Balberghe}}, La Préface du Décret et la ‘''Collectio XII Partium''’, BMCL 3 (1973), pp. 7–9. – {{Author|Kéry}}, Canonical Collections, pp. 155–157 (for the ''Collectio XII partium''), pp. 185–186 (for the Freising material collection).  {{FM|94}}
For a detailed analysis see {{Author|Müller}}, Untersuchungen zur Collectio Duodecim Partium. Müller has made an updated version (1997) of his contribution to the Handbook of Medieval Canon Law available on the web site of the Stephan Kuttner Institute of Medieval Canon Law. Should the volume ever be published, his contribution, Die Collectio duodecim partium und ihr Freisinger Umfeld, will still appear in the 1995 version. For a differing opinion of the relationship between the ''Liber decretorum'' of Burchard and the ''Collectio XII librorum'' see {{Author|Hoffmann – Pokorny}}, Das Dekret, pp. 87–107. See {{Author|Müller}}’s rebuttal in: ZKG 107 (1996), pp. 268–269. More recently, see Austin, Freising and Worms, and idem, Secular Law, as well as Burden, Between Sin and Crime, especially 128-30. – Jörg {{Author|Müller}} generously put his analyses of both versions of the ''Collectio XII partium'' at the disposal of Fowler-Magerl for the data base. – For the relationship to the ''Collectio V librorum'' see {{Author|Koal}}, Studien zur Nachwirkung der Kapitularien, pp. 138–191. – For the use of the letters of Gregory I, see Jörg {{Author|Müller}}, Die Überlieferung der Briefe Papst Gregors I. im Rahmen der Collectio Duodecim Partium, in: Licet preter solitum: Ludwig Falkenstein zum. 65. Geburtstag, ed. by Lotte {{Author|Kéry}}, Dieter {{Author|Lohrmann}} and Harald {{Author|Müller}}, Aachen 1998), pp. 17–31. For the use of the letters of Nicholas I, see {{Author|Jasper}}, The Beginning of the Decretal Tradition, pp. 118f. and 130. – For the description of the contents of the collection in the prologue in the Ms Sainte-Claude see Émile {{Author|Van Balberghe}}, La Préface du Décret et la ‘''Collectio XII Partium''’, BMCL 3 (1973), pp. 7–9. – {{Author|Kéry}}, Collections p. {{Kery|155}}–157 (for the ''Collectio XII partium''), pp. 185–186 (for the Freising material collection).  [{{FM|94}}]


== Categories ==
== Categories ==
* key is TX [[Category:TX]]
Collectio XII partium (first version) is a collection with two keys in the database; TX is the main key, TY is a secondary one.
* belongs to: 12P group [[Category:Collections belonging to 12P group]]
* key is TX (and TY) [[Category:Collection Key is TX]] [[Category:Collection has additional keys]]
* belongs to: 12P group [[Category:Collection belonging to 12P group]]
* very large (more than 2000 canons) collection [[Category:very large (more than 2000 canons) collection]]
* very large (more than 2000 canons) collection [[Category:very large (more than 2000 canons) collection]]
* from Freising [[Category:Collection from Freising]] [[Category:Collection from Northwestern Europe]] [[Category:Collection from Germany]] [[Category:Collection from Southern Germany]]
* from southern Germany [[Category:Collection from Southern Germany]]
* from Bavaria [[Category:Collection from Bavaria]]
* saec. XI [[Category:Collection saec XI]]  
* terminus post quem 1000 [[Category:Collection tpq is 1000]]
* Collection [[Category:Canonical Collection]]
* terminus ante quem 1020 [[Category:Collection taq is 1020]]
* saec. XI [[Category:Collections saec XI]]
* Entries in Clavis database based on ms [[Category:Clavis entries based on manuscript]]
* Entries in Clavis database based on ms [[Category:Clavis entries based on manuscript]]
* DEFAULTSORT Collectio 12 partium version 1 {{DEFAULTSORT:Collectio 12 partium version 1}}
 
DEFAULTSORT Collectio 012 partium 01 {{DEFAULTSORT:Collectio 012 partium 02}}

Latest revision as of 23:47, 8 August 2024

Title Collectio XII partium (first version)
Key TX
Alternative title 12P
Size Very large (more than 2000 canons)
Terminus post quem 1000
Terminus ante quem 1020
Century saec. XI
Place of origin Freising
European region of origin Southern Germany
General region of origin Northwestern Europe
Main author Linda Fowler-Magerl
Main author Greta Austin
No. of manuscripts one

The Collection Itself

A vast collection in twelve parts was completed by the clergy at Freising in the early 11th century. The accumulation of the material used for it must have begun much earlier. The compilers made direct use of the Hibernensis and the Anselmo dedicata. They used the "Freising Collection of Canonical Materials" found in München, BSB, Clm 6241 and Clm 6245 and Wien, ÖNB, Cod. 2198, all from Freising, and in the Ms Bamberg, SBB, Msc.Can.9 from Regensburg. The compilers also cooperated with and were influenced by the circle of Burchard of Worms. Emphasis here is on pastoral care. This is apparent from the selection of the excerpts from papal decretals. Jörg Müller has demonstrated this in regard to the use of excerpts from letters of pope Gregory I and Detlev Jasper has shown the same in regard to the use of letters of pope Nicholas I.

There is disagreement about the extent and direction of the cooperation between Worms and Freising. Hartmut Hoffmann and Rudolf Pokorny argue that the first version of the Collectio XII partium was completed after the final version of the Liber decretorum had appeared. Jörg Müller argues that Burchard collated his collection-in-the-making with completed parts of the Collectio XII partium, perhaps more than once. Hoffmann and Pokorny point to the fact that corrections were made in the Ms Vat. Pal. lat. 585/586 and that the first version of the Collectio XII librorum contains these corrected forms. Müller objects that the Palatine copy of the Liber decretorum is a Prunkexemplar and therefore a finished product and that any corrections made in that copy were the result of collation with an unexpected source, perhaps a form of the Collectio XII partium which had just arrived from Freising. Müller argues accordingly that the two collections were compiled interdependently.

Greta Austin has subsequently argued that the Collectio XII partium compilers worked from a “revised and almost complete” version of DB, probably one in the Vatican manuscript. She compared the Decretum books 6, 10, and 12 to their analogues in both versions of the Collectio XII partium. Austin also compared the texts to their known formal sources to determine which ones had been altered. She identified consistent patterns in the alterations, such as an aversion to secular law, and a desire to align the inscriptions to the list given in Burchard's Preface. Austin found that nearly all altered inscriptions and texts occur in both collections. It seems, however, that the Freising compilers corrected Burchard's altered collections when they recognized the texts from compilations they knew well. When the Collectio XII partium's texts or inscriptions differ from those in the Decretum, all of the accurate canons appear in three or four manuscripts that had been recently compiled in Freising or were easily available to them. These manuscripts are the following: the Freising-made compilations of Munich, BSB, Clm 27246; the collection also made in Freising that exists in two very similar forms in Munich, BSB, Clm 6245 or Clm 6241; and the compilation in Munich, BSB, Clm 3853. The longer texts and better inscriptions in the Collectio XII partium point to a concern with accurate texts on the part of the Freising compilers--quite in contrast to the Decretum compilers.

In his recent analysis of the formal sources of book 11 in the Collectio XII partium, John Burden agreed with Austin that the Collectio XII partium drew texts from the Decretum. Burden found that, when the Freising compilers added texts to the Decretum ones, they worked from a somewhat larger set of texts but ones that were all available in Freising: some “minor” Freising collections; Munich Clm 6243 for the Excarpus Cummeani; Bamberg, Msc.Can. 2, for Halitgar of Cambrai’s penitential; and Bamberg, Msc.Can. 5 for the Anselmo dedicata. Burden concludes that the Freising compilers “relied almost exclusively on the Decretum and materials available in Freising.”

Perhaps the important point here is that two centers of canonical activity, those at Freising and Worms, collaborated and shared materials, and that there was considerable interest in and engagement with canon law and penance.

The first version (TX)

Two versions exist of the Collectio XII librorum. Complete copies of the earlier version (2CDP for Müller) are found in the Mss Troyes, BM, 246 and Saint-Claude, BM, 17. The Ms Troyes is the basis for the present analysis of the first version (TX). This version, with circa 2600 canons, contains approximately 800 canons more than the Liber decretorum. Both copies of the first version begin with a prologue taken from the Liber decretorum. In the prologue in the Ms Saint-Claude there is still the reference to twenty books rather than twelve parts. The description of the contents of the collection which comes at the end of the prologue has been altered, however. There are [92] only twelve entries. These entries are entitled libri as in the Liber decretorum of Burchard, not partes as in the Collectio XII partium. The first six entries are taken unchanged from Burchard, but the final six entries correspond to the titles of parts 7–12 of the Collectio XII partium. In the Ms Troyes the reference to libri has been changed to partes and the description of the contents of the collection at the end of the prologue is missing.

The presence of the Burchardian preface and the reference to 20 books in the Ms Saint-Claude has convinced many scholars of the absolute priority of the Liber decretorum. Fowler-Magerl suggested, however, that the "comparison of the description of the contents at the end of the prologue with the titles of the parts in textu leads to a somewhat different conclusion, however. The description of the contents of the first six parts of the collection corresponds neither to the titles in textu nor to the content of those titles."

The titles in textu are given here according to the Ms Troyes. Since, however, the Ms Troyes does not have titles for all of the parts, the following list is supplemented (here in parentheses) with titles from the Ms Saint-Claude: 1.) De sacerdotali ordine; 2.) De sacris ordinibus (De ministerio episcoporum); 3.) De communi vita; 4.) no rubric (De synodo); 5.) no rubric (De universali ecclesia); 6.) De sacramentis ecclesie; 7.) De universali ecclesia; 8.) De incesto diversi generis et legitimis coniugiis; 9.) De homicidiis; 10.) De peiuriis et excommunicandis; 11.) De rectoribus et iudicibus ecclesie, de furibus et sortilegiis; 12.) De visitatione infirmorum, de penitentia et reconciliatione.

Fowler-Magerl argued that "It appears that the Liber decretorum with prologue arrived at Freising at a time at which the first version was already close to completion, but the collection had no prologue, as many collections do not. The prologue from the Liber decretorum was so persuasive that it was copied, apparently in haste, without revision. This was done without regard to the parts of the collection already in place. Then, in the Ms Troyes the description of contents was left out. The text of the first version of Collectio XII partium may have been corrected as a result of the arrival of the Liber decretorum. There is no sign, however, that the structure of the collection, the implementation of which was far advanced, was altered by that event." Her conclusion should be considered, however, in light of the later studies by Austin and Burden.

The second version (TW)

The second version of the Collectio XII partium (TW) was finished by 1039. It contains some 300 additional canons and is extant in two manuscripts: Bamberg, Staatsbibliothek, Msc.Can.7 and Wien, ÖNB, Cod. 2136. A third copy (Bamberg, Staatsbibliothek, Msc.Can.9) contains very substanial excerpts (more than 1000 canons according to (Müller, Untersuchungen, 29-31).

Mixed Version

There is also a mixed version of the collection with characteristics of both 2CDP and 1CDP in Berlin, SBPK, Savigny 2.

Literature

For a detailed analysis see Müller, Untersuchungen zur Collectio Duodecim Partium. Müller has made an updated version (1997) of his contribution to the Handbook of Medieval Canon Law available on the web site of the Stephan Kuttner Institute of Medieval Canon Law. Should the volume ever be published, his contribution, Die Collectio duodecim partium und ihr Freisinger Umfeld, will still appear in the 1995 version. For a differing opinion of the relationship between the Liber decretorum of Burchard and the Collectio XII librorum see Hoffmann – Pokorny, Das Dekret, pp. 87–107. See Müller’s rebuttal in: ZKG 107 (1996), pp. 268–269. More recently, see Austin, Freising and Worms, and idem, Secular Law, as well as Burden, Between Sin and Crime, especially 128-30. – Jörg Müller generously put his analyses of both versions of the Collectio XII partium at the disposal of Fowler-Magerl for the data base. – For the relationship to the Collectio V librorum see Koal, Studien zur Nachwirkung der Kapitularien, pp. 138–191. – For the use of the letters of Gregory I, see Jörg Müller, Die Überlieferung der Briefe Papst Gregors I. im Rahmen der Collectio Duodecim Partium, in: Licet preter solitum: Ludwig Falkenstein zum. 65. Geburtstag, ed. by Lotte Kéry, Dieter Lohrmann and Harald Müller, Aachen 1998), pp. 17–31. For the use of the letters of Nicholas I, see Jasper, The Beginning of the Decretal Tradition, pp. 118f. and 130. – For the description of the contents of the collection in the prologue in the Ms Sainte-Claude see Émile Van Balberghe, La Préface du Décret et la ‘Collectio XII Partium’, BMCL 3 (1973), pp. 7–9. – Kéry, Collections p. 155–157 (for the Collectio XII partium), pp. 185–186 (for the Freising material collection). [94]

Categories

Collectio XII partium (first version) is a collection with two keys in the database; TX is the main key, TY is a secondary one.

  • key is TX (and TY)
  • belongs to: 12P group
  • very large (more than 2000 canons) collection
  • from southern Germany
  • saec. XI
  • Collection
  • Entries in Clavis database based on ms

DEFAULTSORT Collectio 012 partium 01