Abbreviations for LIbraries or not?
It is generally useful if we are consistent with expressions like library names. In the book, common library names are commonly abbreviated (so "BM" for "Bibliothèque municipale"); for the wiki version, I had opted for full names where page names are concerned but in the text would use a mix of full names and abbreviations. - Now I am beginning to change my mind: perhaps using common abbreviation throughout (including page names) is better. It makes it easier to create pages and insert links in the source code, and short page names are also nicer. Not very cogent reasons, but still; some library names (Berlin StBPKA, I'm looking at you!) are just too long. Simply to try out whether it is feasible to use the "change text" function in this context, I changed "Bibliothèque municipale" to "BM" everywhere on the wiki; in the worst case, that can be undone easily, but I hope it works out the way I want. Christof Rolker (talk) 14:11, 4 June 2023 (CEST)--
- Now replaced "Staatsbibliothek zu Berlin – Preussischer Kulturbesitz" by "SBPK" too. --Christof Rolker (talk) 17:51, 4 July 2023 (CEST)
- Same for "Bibliothèque nationale de France" (=> "BnF"). --Christof Rolker (talk) 18:04, 4 July 2023 (CEST)
- Same for BAV, BSB, HAB, and ÖNB. Note that at least for cities with several libraries, the DEFAULTSORT should contain the full name.
- Seems not to create problems; so let's keep it. --Christof Rolker (talk) 10:25, 19 November 2023 (CET)